從中華人民共和國(guó)駐…大使館商務(wù)參贊處獲悉貴公司名稱和地址,現(xiàn)借此機(jī)會(huì)與貴方通信,意在達(dá)成一些實(shí)際交易為開端,以建立業(yè)務(wù)關(guān)系。 1.Having had your name and address from the Commercial Counselor's office of the Embassy of the People's Republic of China in..., we now avail ourselves of this opportunity to write to you and see if we can establish business relations by a start of some Practical transactions.
從中國(guó)國(guó)際貿(mào)易促進(jìn)會(huì)獲悉,你們有意采購(gòu)電器用具。 2. We have heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for Electric Appliances.
駐貴地的中國(guó)領(lǐng)事向我們介紹,你公司是…生產(chǎn)…(商品)的大出口商。 3. Your name has been recommended to us by the Chinese Consul stationed in your city as large exporters of ... goods produced in ....
從…獲悉你們行名及地址并了解你們是……有經(jīng)驗(yàn)的進(jìn)口商。現(xiàn)向你們開報(bào)…,盼能在貴地市場(chǎng)推銷。 4. From ..., we have obtained your name and address and understand that you are experienced importers of .... We have pleasure in offering you ... of which we would appreciate your pushing the sale on your market.
從…獲悉你公司專門經(jīng)營(yíng)…,現(xiàn)愿與你公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。 5. We learn from ... that your firm specializes in ..., and would like to establish business relationship with you.
承……的介紹,獲悉你們是……有代表性的進(jìn)口商之一。 6. Through the courtesy of.... we have learned that you are one of the representative importers of ...
據(jù)紐約司密斯公司所告,得悉你公司名稱和地址,并得知你們…日本東京商會(huì)已把你行介紹給我們。 7. Your name and address has been given to us by Messrs. J. Smith & Co., Inc., in New York, who have informed us that your firm has been recommended to us by the Chamber of Commerce in Tokyo, Japan.
承貴地…銀行通知,你們是…的主要進(jìn)口商(出口商),并有意與中國(guó)進(jìn)行這些方面的貿(mào)易。 9. The.... Bank in your city has been kind enough to inform us that you are one of the leading importers (exporters) of ... and are interested in trading with China in these lines ...
據(jù)了解,你們是中國(guó)…(商品)有潛力的買主,而該商品正屬我們的業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)范圍。 10. We are given to understand that you are potential buyers of Chinese ...,which comes within the frame of our business activities.
通過(guò)貴國(guó)最近來(lái)訪的貿(mào)易代表團(tuán),我們了解到你們是信譽(yù)良好的…進(jìn)口商,現(xiàn)發(fā)信給你們,盼能不斷地接到你們的定單。 11. Through your trade delegation that recently paid a visit to this country, we learned that you are well-established importers of ... and are writing to you in the hope of receiving your orders from time to time.
我們欣然寄發(fā)這封自薦信,希望是互利關(guān)系的前奏。 12. We are glad to send you this introductory letter, hoping that it will be the prelude to mutually beneficial relations between us.
我們有幸自薦,盼望能有機(jī)會(huì)與你們合作,擴(kuò)展業(yè)務(wù)。 13. We have the Pleasure to introduce ourselves to you with the hope that we may have an opportunity of cooperating with you in your business extension.
我們冒昧通信,以期待與貴公司建立業(yè)務(wù)關(guān)系。 14. We take the liberty of writing to you with a view to building up business relations with your firm.
現(xiàn)向貴司自我介紹,我們是國(guó)營(yíng)公司,專門經(jīng)營(yíng)輕工業(yè)品。 15. We wish to introduce ourselves to you as a state operated corporation dealing exclusively in Light Industrial Goods.
也許你們已有所知,我們是國(guó)營(yíng)公司,經(jīng)營(yíng)……(商品)的進(jìn)出口業(yè)務(wù)。 16. As you may be well aware, we are a state-operated corporation handling such items as .. in both import and export business.
鑒于你們是…的主要進(jìn)口商之一,特此聯(lián)系,盼能建立業(yè)務(wù)關(guān)系,以有助于你們滿足各項(xiàng)需求。 17. As you are one of the leading importers in ..., we have pleasure in contacting you in the hope of establishing business relations and rendering you assistance in a wide range of your requirements.
了解到你們對(duì)…(商品)的進(jìn)口和出口都感興趣,故愿自薦,希望在我們兩公司間建立互利的業(yè)務(wù)關(guān)系。 18. We understand that you are interested in both the import and export of ... and it is on this subject that we wish to introduce ourselves in the hope of establishing mutually beneficial business relations between our two corporations. |